Mark,
"Beaulieu" is a French word. No wonder if it gets mangled.  Same here.
There is a town called "Beausejour" ("nice rest") about 50 km from here.
 It's pronounced 'boh zjer."  
Chuck Vandergraaf
'52 +4, P.2473/V.345.ME
'85 Chrysler LeBaron Turbo
'86 MR2
Pinawa, Manitoba, R0E 1L0
Canada
vandergraaft@aecl.ca
>----------
>From:  Mark Morgan[SMTP:mmorgan@leland.Stanford.EDU]
>Sent:  November 20, 1997 8:22 AM
>To:    Morgans@Autox.Team.Net
>Subject:       Spelling: was Trip to Malvern
>
>
>>Pete Olsen and I have been dreaming of going to the big Autojumble in
>>Belieugh??
>
>Fred,
>It's been observed by persons far wiser than me (I?) that pronunciation and
>spelling have little connection in many English place-names. Thus, Beaulieu
>= "bYEWly," Chalmondeley = "Chumly."
>
>Of course, I shouldn't comment: I'm from "Sampensisco."
>
>Mark Morgan
>(as if!)
>
>
>
>
>
>
 |